Limiti dei drammi pre-prodotti?… Polemiche che si sarebbero potute evitare [attenzione di X]

Nessuno

(Reporter Hyeonji Yoon, Xports News) Mentre la controversia sul dramma pre-prodotto continua, l’aspetto discutibile della controversia che avrebbe potuto essere evitato si aggrava.

I drammi pre-prodotti sono stati tentati in passato, ma non ce ne sono molti. Tuttavia, a causa di vari fattori come l’emergere di varie piattaforme OTT, l’espansione dei contenuti e il periodo della pandemia di corona, il numero di drammi pre-prodotti è ora aumentato.

La reputazione e l’oscurità dei drammi pre-prodotti sono state menzionate in precedenza. Il vantaggio è che puoi avere tempo per la produzione e, di conseguenza, è possibile un lavoro di post-produzione sufficiente per aumentare la completezza del lavoro. Tuttavia, è stato sottolineato come uno svantaggio il fatto che le reazioni degli spettatori non potessero essere immediatamente restituite.

Lo svantaggio di non riflettere il feedback è gradualmente svanito man mano che il lavoro procedeva. L’interesse per i drammi pre-prodotti ha iniziato a crescere poiché non solo sono completi ma anche più accessibili dei film.

Tuttavia, i problemi con il lavoro di pre-produzione hanno cominciato a emergere in altre aree. problema di organizzazione. Anche se tutte le riprese sono già state completate, ci sono spesso casi in cui l’organizzazione non è organizzata e soffre di grattacapi. I produttori hanno problemi con i costi di produzione e gli attori non possono essere liberi di organizzarsi.

Per questo motivo, i drammi vengono improvvisamente organizzati contemporaneamente e, non importa quanto tempo aspetti, il lavoro filmato non viene rilasciato, facendoti bruciare il cuore. Un funzionario della direzione degli attori ha espresso rammarico, dicendo: “Anche se abbiamo filmato drammi di pre-produzione, non sono stati organizzati, quindi sembra che ci sia una lacuna nelle nostre attività”.

Nessuno
Nessuno

Anche dopo che il lavoro è stato rilasciato, la controversia è continuata.

Di recente, la serie originale di Netflix “Hounds” ha attirato l’attenzione. Il rischio di essere un esecutore nasceva quando la produzione era già stata completata. Man mano che il personaggio principale della storia avanzava, era impossibile modificare l’intera storia e alla fine, dopo che un capitolo dell’opera era finito, un altro attore sostituiva il ruolo dell’eroina, non un sostituto.

Il dramma della JTBC “Doctor Cha Jeong-suk” è ambientato in un ospedale ed è diventato un argomento caldo di discussione in merito ai consigli medici, come la controversia sulla malattia di Crohn e la controversia sulla medicina erboristica dispregiativa. La controversia sulla medicina erboristica si è conclusa con la messa a tacere della parola “Han” nell’ambasciatore, ma in seguito, quando la controversia sulla malattia di Crohn si è intensificata, si è scusato dicendo: “Non c’erano spiegazioni sufficienti”.

ENA ‘Guarda! Deborah’ divenne anche un problema con osservazioni storiche imprudenti. Deborah (Yoo In-na) ha detto che curare e decorare il proprio aspetto è una questione di sopravvivenza e ha detto: “Nel campo di concentramento di Auschwitz, mentre guardava le persone morire sdraiate sui propri escrementi, qualcuno ha preso un bicchiere d’acqua, ne ha bevuto metà, e lavato il viso con l’altra metà. Sono sorte polemiche quando ha detto: “Mi sono rasato mentre guardavo la mia faccia dietro un piatto con un pezzo di vetro. E sono sopravvissuto.

Il campo di concentramento di Auschwitz era un luogo tragico in cui gli ebrei furono massacrati durante la seconda guerra mondiale, ed era inappropriato prendere uno spazio storico che dovrebbe essere gestito con sensibilità come esempio dell’importanza dell’apparenza.

Anche il recente dramma della JTBC ‘King the Land’ è stato coinvolto in una controversia relativa alla distorsione della cultura araba. Samir (interpretato da Anupam), che è apparso come un VIP, è stato ritratto come un playboy e una persona a cui piace bere e divertirsi.

Il team di produzione ha dichiarato che si trattava di un “ambientazione fittizia”, ​​ma c’era anche una scena in cui la battuta “Principe arabo” e l’arabo sono stati usati nello spettacolo, il che potrebbe portare a malintesi. Nonostante l’attuale chiarimento, continuano le forti proteste dei telespettatori d’oltreoceano.

Nessuno

‘Dottor Cha Jeong-sook’, ‘Guarda! Sia ‘Deborah’ che ‘King the Land’ sono stati pre-filmati e prodotti, ma hanno un carattere in qualche modo diverso dalla controversia sul cast di ‘Hounds’ menzionata sopra.

La controversia sugli artisti è vicina a un incidente per il team di produzione, ma la controversia sulla distorsione o il disprezzo è dovuta alla mancanza di un’attenta revisione anche se c’è tempo sufficiente per la consultazione prima che il lavoro venga rilasciato.

Inoltre, i drammi di pre-produzione vengono solitamente rilasciati insieme a piattaforme estere, quindi è difficile agire dopo la controversia. Il regista Kim Dae-jin di ‘Doctor Cha Jeong-suk’ ha dichiarato in un’intervista a Xports News: “Global OTT utilizza molti contratti. Anche se un cambiamento è un grosso problema. Violerete i termini del contratto.

Ovviamente, è naturale che la pre-produzione abbia un vantaggio molto migliore in termini di ambiente e qualità dei contenuti rispetto a “side script” e “editing in tempo reale”, che sono stati menzionati 10 anni fa. Tuttavia, nella situazione attuale in cui mancano anche problemi di base risolvibili con la pre-produzione, è tempo di pensare a cosa puntare maggiormente nella produzione di contenuti.

Seong-il Hong, docente presso la Korea National University of Arts, ha dichiarato: “C’è insincerità alla base di questa controversia. È un peccato”, ha detto a proposito della controversia.

Allo stesso tempo, “Poiché i drammi coreani sono distribuiti in tutto il mondo attraverso servizi OTT globali, i creatori coreani hanno un crescente desiderio di fornire il proprio contesto internazionale e le storie stanno emergendo mentre costruiscono in modo piatto narrazioni senza un’indagine dettagliata della diversità culturale internazionale”. ha analizzato il fenomeno .

“La Corea è oggi un grande produttore di contenuti culturali, e il profitto e l’attualità sono importanti, ma è anche necessario avere un senso di responsabilità, ad esempio come riprodurre il mondo nella comunità internazionale, così come la consapevolezza e la considerazione dei diritti umani per gli altri”, ha consigliato.

Foto = Npio Entertainment, By4M Studio, SLL, Netflix, ENA

Il giornalista Yoon Hyun-ji yhj@xportsnews.com

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *