Pierwszy pokój „Sejak” Jo Jung-seok, „przebierając się za mężczyznę” Uratowałem Shin Se-kyung… „Cieszę się, że zostałem dźgnięty nożem”. [Synteza]

Nic

(Reporter Xports News Kim Mi-ji) Jo Jung-seok miał fatalne pierwsze spotkanie z Shinem Se-kyungiem, który był przebrany za mężczyznę.

Sobotnio-niedzielny dramat tvN „Sejak, Czarownica” miał swoją premierę 21-go. W odcinku 1 Lee In (Jo Jeong-seok), który został wzięty jako zakładnik na rozkaz dynastii Qing, wraca do Joseon i po raz pierwszy spotyka Kang Hee-soo (Shin Se-kyung) po tym, jak król Lee pogardzał nim Seon (Choi Dae-hoon).

Tego dnia rząd Joseon, który otrzymał rozkaz zerwania stosunków dyplomatycznych z dynastią Ming i zawarcia pokoju z dynastią Qing, musiał wypełnić rozkaz zabrania księcia Jinhana, młodszego brata króla Lee Seona (Choi Dae- hun), jako zakładnik.

Lee In obiecał Lee Seonowi, który przeprosił, że wytrzyma to dla dobra kraju, a Lee Seon wydał mu rozdzierający serce rozkaz: „Koniecznie wróć żywy”.

Lee In, który był wściekły, gdy Chińczycy brutalnie zabili więźnia w drodze do dynastii Qing jako zakładnik, powiedział osobie, która urodziła się w Joseon, ale została obywatelką Qing: „Wielki Książę nie jest gościem z dynastii Qing, ale zakładnika” oraz „Wszystko to wina króla Joseon”. Jedyne, co musiałem powiedzieć, to: „

Yi In, który pochodził z dynastii Qing, poprzez grę w baduk zbliżył się do młodszego brata cesarza, króla Yechina, i robił rzeczy, które były korzystne dla Joseona. W szczególności uzyskał zgodę na niepodwyższanie odszkodowań dla osób wziętych do niewoli i przygotował dla nich drogę powrotu.

Nic

Kiedy Lee In w końcu wrócił do Joseon, wrócił do pałacu przy wiwatach ludu, ale król Lee Seon pomyślał, że Lee In stanowi zagrożenie dla jego pozycji i nie nakazał młodszemu bratu wejść do pałacu przez całą noc .

Później, gdy Lee In, który przyszedł do pałacu i skłonił się, nazwał go „bratem”, Lee Seon zmienił wygląd i powiedział: „Nie zaniedbuj uprzejmości króla”.

Jung-jeon zadzwonił do nauczyciela Jo Jung-seoka, Kang Hang-suna (Son Hyun-joo) i zasugerował, aby jego córka poślubiła jego siostrzenicę, Kim Myeong-ha (Lee Shin-young), a Kang Hang-sun wydawał się zaniepokojony.

Kim Dzong-bae (Jo Seong-ha), który opowiadał się po stronie ciężkiej wojny, powiedział: „Na szczęście Jego Wysokość również zaczął się obawiać Wielkiej Armii Jinhan”.

Queen Dowager Park (Jang Yeong-nam) była wściekła na króla Lee Seona, który spojrzał z góry na jej syna Lee In, mówiąc: „Nie mogę go nagrodzić, ale traktuje mnie jak przestępcę za zdradę stanu”.

Lee In zapytał Park Jong-hwana (Lee Gyu-hoe), co się stało, a Park Jong-hwan powiedział: „Niedawno Kim Dzong-bae zwrócił się z prośbą o przyspieszenie mianowania szefa atomowego, co spotkało się z gniewem Jego Wysokości. Wielka armia służyła do odwracania uwagi. Powiedział: „Mówiono, że wielki książę przechodził przez tron ​​i wykonywał trzy prace”.

Lee Seon powiedział Lee Inowi, który składał pozdrowienia: „Czuję się zniesmaczony, kiedy cię widzę, więc nie przychodź się przywitać i nie przychodź do pałacu, dopóki ci nie powiem”. Odpowiedział, że rozumie, po czym celowo szukał taniego lokalu i naśladował libertyna. Kim Jong-bae (Cho Seong-ha) nakazał Yoo Hyeon-bo (Yang Gyeong-won) skrzywdzić Lee In, a Lee In uciekł z Joo Sang-hwa (Kang Hong-seok).

Nic

Lee In, który próbował zrobić sobie przerwę, po raz pierwszy spotkał Kang Hee-soo (Shin Se-kyung), który był przebrany za mężczyznę, na ulicznej szachownicy. Kang Hee-su był wściekły, gdy ludzie mówili, że Lee In odważył się spojrzeć na Yongsanga i dołączyć do barbarzyńców z dynastii Qing, aby działać jako wasal, i powiedział: „Zrobił to wszystko dla ludzi, więc dlaczego go przeklinacie ?”

Lee In, który gonił Kang Hee Soo, powiedział: „Zagrajmy ze mną w baduk”, a kiedy Kang Hee Soo zapytał, kim jest, Lee In nie mógł odpowiedzieć, ale wraz z pojawieniem się Yoo Hyeon Bo (Yang Kyung Won) okazało się, że był wielkim generałem.

Kang Hee-soo, która zdjęła męski strój, została wskazana przez Ja Geun-nyeon (Song Sang-eun) i powiedziała: „Czy nie jesteś zaskoczony, że grasz w baduka przebranego za mężczyznę?” Kang Hee-soo opowiada Kim Myeong-ha (Lee Shin-young), który może ją poślubić, „Nigdy więcej nie będę grać przeciwko komuś, kto mnie przegrywa”. Kim Myeong-ha powiedział: „Nie poślubię kogoś, kto nie może mnie pokonać”, a Kim Myeong-ha powiedział: „Na pewno wygram i poślubię ją”.

Powodem, dla którego Kang Hee-soo przebrał się za mężczyznę i grał w baduk, była zbiórka pieniędzy dla ludzi przetrzymywanych jako zakładników przez dynastię Qing.

Kang Hang-wkrótce, ojciec Kang Hee-soo, odszedł po stanowczym powiedzeniu Parkowi Jong-hwanowi, który zdradził Wielkiego Księcia i stanął po stronie Kim Dzong-bae (Cho Seong-ha): „Nie będę angażować się w walkę między moimi krewni ze strony matki”.

Lee In odpowiedział rabusiom grożącym Kang Hee-soo i zamiast tego został dźgnięty nożem. Zmartwionemu Kang Hee-su Lee In powiedział: „Cieszę się, że to ja zostałem dźgnięty nożem, a nie ty”.

Foto = tvN

Reporter Kim Mi-ji am8191@xportsnews.com

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *