Yeom Hye-ran „Zimmer-Upgrade in einem vietnamesischen Hotel aufgrund der Popularität des Dramas … Gastfreundschaftsüberraschung“ [N-Interview]

Yeom Hye-ran / Showbox
Yeom Hye-ran / Showbox

(Seoul = News 1) Reporter Jang Ah-reum = Schauspielerin Yeom Hye-ran sprach über die Popularität, die sie im Ausland verspürte, nachdem ihre Filme sukzessive erfolgreich waren.

Am 17. wurde in einem Café in Samcheong-dong, Jongno-gu, Seoul, ein Interview mit Yeom Hye-ran, dem Star des Films „Citizen Deok-hee“ (Regie: Park Young-joo), geführt.

„Citizen Deok-hee“ ist ein spannendes Verfolgungsdrama, das sich entfaltet, als Deok-hee (gespielt von Ra Mi-ran), ein gewöhnlicher Bürger, der Voice-Phishing ausgesetzt war, eine Rettungsanfrage von Jae-min (gespielt von Gong Myeong) erhält ), ein Mitglied einer Betrugsorganisation. Es basiert auf der wahren Geschichte von Kim Seong-ja, der Besitzerin eines Waschsalons in Hwaseong-si, Gyeonggi-do, die 2016 den Leiter der Voice-Phishing-Abteilung und die gesamte Organisation erwischte.

Yeom Hye-ran spielte in dem Drama die Rolle des Bongrim, eines ethnischen Koreaners. Bongrim ist eine Person, die Deokhee (gespielt von Ra Mi-ran) und Sookja (gespielt von Jang Yoon-ju) dankbar ist, dass sie ihm geholfen haben, sich sicher an Korea anzupassen. Als sie erfährt, dass Deok-hee mit ihrer Stimme gefälscht wurde, reist sie gemeinsam nach Qingdao, China, um Deok-hees Geld zurückzubekommen.

Yeom Hye-ran / Showbox
Yeom Hye-ran / Showbox

An diesem Tag sagte Yeom Hye-ran über die Herausforderung, auf Chinesisch zu schauspielern: „Ich konnte es nicht vermeiden“ und „Es war belastend, weil ich als Person auftreten musste, deren Hauptsprache Chinesisch ist, und nicht als Koreaner.“ der Chinesisch gelernt hat.“Er fuhr fort: „Ich war mit den Ergebnissen etwas unzufrieden, aber ich habe mir viel Mühe gegeben.“Er fuhr fort: „Mein Chinesischlehrer war sehr gründlich. Ich kannte die Bedeutung nicht und konnte sie mir nicht merken, also lernte ich zunächst die Bedeutung jedes Wortes einzeln. „Es hat lange gedauert“, erinnerte er sich an den Prozess. Darüber hinaus gestand Yeom Hye-ran, dass es nicht einfach war, und sagte: „Ich habe den Ton eines Wortes studiert, aber als das Wort mit einem anderen Wort verbunden wurde, war der Ton wieder anders“, und „Ich dachte, das wäre so gewesen.“ Es ist besser, es später im Detail auswendig zu lernen.“

Yeom Hye-ran enthüllte auch den Grund, warum sie sich für „Citizen Deok-hee“ entschieden hatte. Er antwortete: „Sie sind nette Freunde, die sich um Deok-hee drehen“ und: „Die Freunde der Hauptfigur auf dieser Reise waren attraktiv.“ Er fuhr fort: „Eigentlich konzentriere ich mich auf die Figur, die direkt zu Deokhee gehen und ihr emotional helfen möchte, aber die Realität nicht ignorieren kann.“ Er fügte hinzu: „In einer Situation, in der Sie helfen möchten, es aber nicht können, liegt es an Ihnen, ein realistischer Freund zu sein.“ „Ich dachte, ich müsste es tun“, erklärte er.

Yeom Hye-ran enthüllte auch die Kriterien für die Auswahl der Werke. Er sagte: „Wenn ich eine sehr schwierige Arbeit mache, wähle ich manchmal Comedy, weil ich etwas Sanftes machen möchte“, und gestand: „Weil ich immer ältere Rollen bekomme, als ich bin, möchte ich Rollen spielen, die mein Alter zeigen, aber.“ Die Standards ändern sich nach und nach.“ Er fuhr fort: „Dennoch scheint der Standard, der sich nicht ändert, die Botschaft zu sein, die das Werk vermittelt“, und fügte hinzu: „Der Standard für die Auswahl von Werken, deren Botschaften für mich von Bedeutung sind, scheint nicht zu sein.“ wechseln.“

Yeom Hye-ran trat letztes Jahr in „The Glory“ auf. „Wonderful Rumours 2“ „Mask Girl“ Er erhielt Aufmerksamkeit für verschiedene Werke wie: Über die Schwierigkeiten, die sie beim Spielen verschiedener Charaktere verspürte, sagte sie: „Ich dachte, es würde immer schwieriger werden, je mehr ich an weiteren Projekten arbeite mehr Aufmerksamkeit bekommen.“ Er fügte hinzu: „Da die Anzahl der Projekte zunimmt, können wir nichts mehr tun, also muss auch Mi-ran diese Bedenken gehabt haben. „Ich sagte, es muss schwierig gewesen sein“, sagte er mitfühlend. Weiter sagte er: „Ich habe also Angst, dass ich in Zukunft nicht mehr verschiedene Seiten zeigen kann“ und „Ich habe Angst, dass ich dabei erwischt werde, dass ich sage, dass ich etwas nicht habe.“

Yeom Hye-ran erinnerte sich auch an den Moment, als sie ihren Traum, Schauspielerin zu werden, verspätet verwirklichte. Er sagte: „Mein Traum, Schauspieler zu werden, lag in weiter Ferne und ich dachte, ich würde kein Schauspieler wie ich werden.“ Er fügte hinzu: „Ich musste mir lange Sorgen machen. Ich hatte Zweifel an mir selbst und war nicht sicher, ob ich es beruflich wirklich schaffen würde. „Ich möchte Lehrerin werden, aber ich muss Lehrerin werden. Das war nicht der Fall“, gestand er. Gleichzeitig sagte er: „Als Schauspieler habe ich noch kein Selbstvertrauen“ und: „In dem Moment, in dem ich Vertrauen in meine Schauspielerei gewinne, scheint die Schauspielerei keinen Spaß mehr zu machen.“ Ich glaube nicht, dass ich bis zum Ende, bis ich sterbe, Selbstvertrauen haben werde.“

Nach Ra Mi-ran erfährt Yeom Hye-ran große Anerkennung als Schauspielerin, die ihren eigenen Weg geht. Er sagte: „Ich habe das Gefühl, dass Verantwortung zu einer Belastung wird, deshalb frage ich mich, ob ich ein Vorbild sein kann, wenn ich meine Arbeit gut mache.“ Er sagte: „Wenn ich mit Verantwortungsbewusstsein an die Schauspielerei herangehe, kann es schwierig sein, also habe ich keine andere Wahl, als dies durch meine eigenen Aktivitäten zu zeigen.“ gemeldet.

Yeom Hye-ran enthüllte auch eine Episode, die sich ereignete, als sie allmählich Aufmerksamkeit erlangte. Er sagte: „Es ist noch ein langer Weg“, aber „Es gibt Leute, die mich erkennen, auch wenn ich einen Hut trage“ und: „Deine Stimme ist Hye-ran Yeom?“ „Es gibt Leute, die sich an meiner Stimme an mich erinnern, also scheint es, als ob sie mich definitiv erkennen und mehr mögen als zuvor“, gestand er. Er fuhr fort: „Einmal musste ich in Vietnam das Zimmer wechseln, und sie haben mein Zimmer aufgewertet.“ Er fügte hinzu: „Da waren Früchte drauf und darauf stand: ‚Willkommen, Hye-ran Yeom‘.“ So wurde ich noch nie behandelt.“ Ich erinnerte mich an eine überraschende Anekdote. Anschließend sagte er: „Ich war damals auf einer Privatreise und möchte mich an dieser Stelle bei ihm bedanken.“ Auf die Frage: „Bin ich es nicht?“ Er sagte: „Erstaunliche Gerüchte.“ Er sagte, er habe „Mask Girl“ gesehen und sei beeindruckt gewesen und sagte: „Ich dachte, das lag daran, dass „Amazing Rumours“ bei den Einschaltquoten in Vietnam an erster Stelle stand, aber sie waren so einladend.“

In der Zwischenzeit wird „Citizen Deok-hee“ am 24. veröffentlicht.

aluemchang@news1.kr

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert